தொலைப்பேசி - தொலைபேசி
தொலைபேசி என்பது சரி. தொலைபேசி - தொலைக் கண் பேசுகருவி, மனைக்கண் புகுவிழா, இவை போலும் ஏழாம் வேற்றுமைத் தொகையில் வருமொழி வினையாயவிடத்துஇயல்பாகும்.
அவைகள் - அவை
அவைகள் அவைகளை என்று எழுத வேண்டாம். அவை அவற்றை என்று எழுதுக. (அவை,அவற்றை என்று சொன்னாலே பன்மையைக் குறிக்கும்) எல்லா மடல்களைக் கொண்டுவா என்பது பிழை. எல்லா மடல்களையும் கொண்டு வா என்பதே சரி. அனைத்துக்கடைகள் அடைக்கப்பட்டன என்பது பிழை. அனைத்துக் கடைகளும் அடைக்கப்பட்டனஎன்பதே சரி.
ஏழ்மை - ஏழைமை
வறுமை என்ற பொருளில் ஏழ்மை என்பது பிழையாகும். ஏழைமை
என்ப தே சரியாகும்.ஏழைமை - ஏழைத்தன்மையைக் குறிக்கும்.
நூலைக் கோர்த்து - நூலைக் கோத்து
ஊசியில் நூலைக் கோர்த்துக் கொடு என்பது பிழை. ஊசியில் நூலைக் கோத்துக் கொடுஎன்பதே சரி. கோறுகிறேன் என்பது பிழை. கோருகிறேன் என்பதே சரி. அதுவல்ல என்பதுபிழை. அதுவன்று என்பதே சரி.
தேனீர் - தேநீர்
தேன் 10 நீர் ஸ்ரீ தேனீர் என்று வரும். தேயிலையில் தயாரிக்கும் நீரைத் தேனீர் என்று எழுதவேண்டும். வயிறாற உண்டான், வாயாற வாழ்த்தினார் என்பன பிழை. வயிறாரஉண்டான், வாயார வாழ்த்தினார் என்பனவே சரி.
ஒவ்வொரு பையன்களும் - ஒவ்வொரு பையனும்
ஒவ்வொரு பையன்களும் என்பது பிழை. ஒவ்வொரு பையனும் என்பதே சரி. பாலோஅல்லது தேநீரோ குடிப்பேன் எனல் வேண்டாம். பாலோ தேநீரோ குடிப்பேன் என்றோ, பால்அல்லது தேநீர் குடிப்பேன் என்றோ கூறுக.
புகழ்தமிழ் - புகழ்த்தமிழ்
மேலுள்ள இரண்டு சொற்களும் சரியானவையே. புகழ்த்தமிழ் - புகழை உடைய தமிழ் (இரண்டாம் வேற்றுமை உருபும் பயனும் உடன் தொக்கத் தொகையில் வல்லினம் மிகும்.)புகழ்தமிழ் வினைத்தொகையாகும். (வினைத்தொகையில் வல்லினம் மிகாது)
எல்லாரும் - எல்லோரும்
இவ்விரு சொற்களும் சரியானவையே. ''ஆ, ஓ ஆகலும் செய்யுளில் உரித்தே'' என்னும்இலக்கணப்படி, செய்யுளில் நல்லான் என்னும் சொல்லில் உள்ள ''ஆ'' ''ஓ'' மாறி நல்லோன்என வந்தது. செய்யுள்மரபு உரைநடையிலும், பேச்சு வழக்கிலும் இடம் பெற்றுவிட்டதால்எல்லாரும் என்பது எல்லோரும் என மறுவடிவம் நிலைத்துவிட்டது.
அவரைத் தொடர்பு கொள் - அவரோடு தொடர்பு கொள்
அவரைத் தொடர்பு கொள் என்பது பிழை. அவரோடு தொடர்பு கொள் என்பதே சரி. இங்கேபழங்கள் கிடையாது என்பது பிழை. இங்கே பழங்கள்
கிடையா என்பது சரி. இளநீர் கிடைக்கமாட்டேன் என்பது பிழை. இளநீர் கிடைக்கிறதில்லை என்பதே சரி. வேலையை எடுத்துக்கொள் என்பது தமிழ் மரபன்று. வேலையை ஒப்புக் கொள் என்பதே தமிழ் மரபு.
கணவன் மற்றும் மனைவி - கணவன் மனைவியர்
கணவன் மற்றும் மனைவி எனபது தமிழ் மரபன்று. கணவன் மனைவியர், கணவனும்மனைவியும் என்பனவே தமிழ் மரபு. தாய் தகப்பன்கள் என்பது பிழை. தாய் தகப்பன்மார்என்பதே சரி.
.
- நன்றி,கி.பாரதிதாசன்கவிஞா் (அடுத்தவாரம் தொடரும்)
👉அடுத்த பகுதி வாசிக்க அழுத்துக...
✬✬✬ஆரம்பத்திலிருந்து வாசிக்க...அழுத்துக
0 comments:
Post a Comment